Plantronics 640E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Plantronics 640E herunter. Plantronics 640E User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Plantronics DiscoVErY
640E
BlUEtootH
®
HEaDsEt
Micro-casQUE BlUEtootH
®
aUricUlar BlUEtootH
®
FonE DE oUViDo BlUEtootH
®
USER GUIDE_
GUIDE DE L’UTILISATEUR_
GUíA DEL USUARIo_
GUIA Do USUÁRIo
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Plantronics DiscoVErY

Plantronics DiscoVErY™640EBlUEtootH® HEaDsEtMicro-casQUE BlUEtootH®aUricUlar BlUEtootH®FonE DE oUViDo BlUEtootH®USER GUIDE_ GUIDE DE L’UTILISATEUR_GUí

Seite 2

10UK Bluetooth Pairing Before using your headset for the first time, you must pair it with another Bluetooth device, such as a mobile phone. Make s

Seite 3

11Es EMParEJaMiEnto DE Bluetooth Antes de utilizar el auricular por primera vez, debe emparejarlo con otro dispositivo Bluetooth, como un teléfo

Seite 4

12UK Using MUltiPoint (MorE tHan onE Bluetooth DEVicE) Plantronics Discovery 640E supports multipoint technology, which permits simultaneous connec

Seite 5 - Pt “ENCAIXE”

13Es conEctiViDaD MUltiPoint (MÁs DE Un DisPositiVo Bluetooth) El auricular Discovery 640 de Plantronics es compatible con la tecnología Multipoint

Seite 6

14*Neutral Position*Position neutreUK Fitting YoUr HEaDsEt The headset comes with three soft gel ear tips and an optional ear stabilizer. The med

Seite 7

15Es aJUstE DEl aUricUlar El auricular viene incluido con tres extremos de plástico blando y un estabilizador optativo para la oreja. El auricula

Seite 8

16UK ansWEring anD EnDing calls1. To answer a call, briefly press the call control button or the volume/mute button.2. To answer or end a call, pres

Seite 9

17Es rEsPUEsta Y FinaliZaciÓn DE Una llaMaDa1. Para responder a una llamada, presione brevemente el botón de control de llamada o el botón de volumen

Seite 10

18UK Using tHE MUtE To turn the mute on whilst on a call, press both sides of the volume/mute button simultaneously until you hear a beep.To turn t

Seite 11

19UK Using VoicE actiVatED Dialling To use voice activated dialling, the voice activated dialling feature must be enabled on your device. See your

Seite 12

2UK WElcoME This User Guide provides instructions for setup and use of the Plantronics Discovery™ 640E Bluetooth® Headset. Before getting started

Seite 13

20Fr Utilisation DE la coMPosition VocalE Pour utiliser la composition vocale, cette fonction doit être activée sur votre dispositif. Reportez-vo

Seite 14 - *Position neutre

21Es Uso DE la MarcaciÓn actiVaDa Por VoZ Para usar la característica de marcación activada por voz, ésta debe estar activada en el dispositivo.

Seite 15 - *Posição neutra

22Pt Uso Da DiscagEM atiVaDa Por VoZ Para usar a característica de chamada ativada por voz, esta deve estar ativada no dispositivo. Consulte o man

Seite 16

23UK troUBlEsHootingPoSSIBLE cAUSE SoLUTIonHeadset was not in discovery mode when mobile phone menu selections were made.See page 10 “Pairing”. Incor

Seite 17

24Fr DÉPannagEcAUSE PoSSIBLE SoLUTIonLe micro-casque n’était pas en mode de détection lorsque vous avez effectué les sélections dans le menu de votre

Seite 18

25Es solUciÓn DE ProBlEMasPoSIBLE cAUSA SoLUcIónEl auricular no se encontraba en el modo de detec-ción cuando se seleccionaron las opciones del menú

Seite 19

26Pt solUÇÃo DE ProBlEMascAUSA PoSSíVEL SoLUçãoO fone de ouvido não estava no modo de descoberta quando foram feitas as seleções no menu do celular.C

Seite 20

27UK to orDErTo order, please contact your Plantronics supplier or go to www.plantronics.com70383-01 Headsetcarrying pocket70382-01 Headset70385-01 S

Seite 21

28Es Para rEaliZar Un PEDiDoPara realizar un pedido, póngase en contacto con el proveedor de Plantronics o visite www.plantronics.com.70383-01 Estuc

Seite 22

29UK rEgistEr YoUr ProDUct onlinE This is not a condition of your warranty, but will assist us in providing the best possible service and technic

Seite 23

3UK PacKagE contEnts anD FEatUrEs 1. Headset 2. Headset status indicator 3. Call control button (on/off) 4. Volume/mute button 5. Hea

Seite 24

30Fcc rEQUirEMEnt inForMationfcc REqUIREmEnTS PART 15 Operation is subject to the following two conditions:1. This device may not cause harmful inte

Seite 25

31aVisos soBrE norMatiVaREqUISIToS DE LA fcc (SEccIón 15) Este dispositivo cumple lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC. El funci

Seite 26

UKPlantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 Tel: (800) 544-4660 www.plantronics.com© 2006 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plant

Seite 27

4Es contEniDo DEl PaQUEtE Y caractErÍsticas 1. Auriculares 2. Indicador de estado del auricular 3. Botón de control de llamada (encendido

Seite 28

5UK connEcting tHE coMPonEnts The battery charger and AAA charging adapter are connected to the headset carrying pocket by pushing the two componen

Seite 29

63 HRS3 HUK cHarging YoUr HEaDsEt Prior to first use, the Plantronics Discovery 640E headset must be charged for a minimum of 1 hour; 3 hours for ful

Seite 30

73 HRS3 HRSEs carga DEl aUricUlar Antes de usarlo, el auricular Discovery 640 de Plantronics se debe cargar durante un periodo mínimo de una hora; t

Seite 31

8UK PoWEring on anD oFF1. Power on the headset by pressing and holding the call control button until the headset status indicator glows blue. If yo

Seite 32

9Es EncEnDiDo Y aPagaDo1. Encienda el auricular manteniendo presionado el botón de control de llamada hasta que el indicador de estado del auricula

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare